Загальні умови користування

Стаття 1 – Визначення

За цих умов застосовуються такі визначення:

Період роздумів : період, протягом якого споживач може скористатися своїм правом на відмову;

Споживач : фізична особа, яка не діє в межах професійної діяльності або підприємства і укладає дистанційний договір з підприємцем;

День : календарний день;

Тривала транзакція : дистанційний договір, що стосується серії товарів і/або послуг, зобов’язання щодо доставки і/або купівлі яких розподілені у часі;

Стійкий носій даних : будь-який засіб, що дозволяє споживачу або підприємцю зберігати інформацію, адресовану йому особисто, таким чином, щоб забезпечити її подальший перегляд і незмінне відтворення збереженої інформації.

Право на відмову : можливість споживача розірвати дистанційний договір у період роздумів;

Підприємець : фізична або юридична особа, яка пропонує товари і/або послуги дистанційно споживачам;

Дистанційна угода : угода, в якій у рамках системи, організованої підприємцем для дистанційного продажу товарів і/або послуг, використовується виключно одна або кілька технік дистанційного зв’язку аж до укладення угоди включно.;

Технологія дистанційного зв’язку : засіб, який може бути використаний для укладення угоди, без того, щоб споживач і підприємець перебували разом у одній кімнаті одночасно.

Загальні умови : ці Загальні умови підприємця.

Стаття 2 – Ідентифікація підприємця

Назва компанії: Sendo Wear
Реєстраційний номер: 992483
Адреса:
 43 Bd Canlong, 13009 Marseille, France
Електронна пошта: support@mundowear.fr
Номер телефону: +33756969568

Стаття 3 – Застосовність

Ці загальні умови застосовуються до кожної пропозиції підприємця, а також до кожного договору та замовлення на відстані, укладеного між підприємцем і споживачем.

Перед укладенням договору на відстані текст цих загальних умов буде наданий споживачу. Якщо це розумно неможливо, перед укладенням договору на відстані буде вказано, що загальні умови можна переглянути у підприємця і що вони будуть безкоштовно надіслані за першою вимогою споживача у найкоротші терміни.

Якщо дистанційний договір укладається електронним способом, незважаючи на попередній пункт і перед укладенням дистанційного договору, текст цих загальних умов може бути наданий споживачу в електронному вигляді таким чином, щоб споживач міг його прочитати та легко зберегти на довготривалому носії даних. Якщо це розумно неможливо, перед укладенням дистанційного договору буде вказано, де загальні умови можна переглянути в електронному вигляді, і що вони будуть надіслані безкоштовно електронною поштою або іншим способом за запитом споживача.

У разі, якщо окрім цих загальних умов також застосовуються спеціальні загальні умови для продукту або послуги, другий і третій абзаци застосовуються відповідно, а у випадку суперечливих загальних умов споживач завжди може покладатися на найбільш сприятливе для нього положення.

Якщо одне або кілька положень цих загальних умов у будь-який час є повністю або частково недійсними або анульованими, решта договору та цих загальних умов залишаються чинними, а відповідне положення негайно замінюється за взаємною згодою консультацією положенням, максимально близьким до оригіналу.

Ситуації, які не регулюються цими загальними умовами, повинні оцінюватися «у дусі» цих загальних умов.

Усі невизначеності щодо тлумачення або змісту однієї або кількох положень наших загальних умов повинні тлумачитися «у дусі» цих загальних умов.

Стаття 4 – Пропозиція

Якщо пропозиція має обмежений термін дії або підлягає певним умовам, це буде чітко зазначено в пропозиції.

Пропозиція є необов’язковою. Підприємець має право змінювати та адаптувати пропозицію.

Пропозиція містить повний і точний опис запропонованих продуктів та/або послуг. Опис є достатньо детальним, щоб споживач міг належним чином оцінити пропозицію. Якщо підприємець використовує зображення, вони є достовірним відображенням запропонованих продуктів та/або послуг. Помилки або очевидні помилки в пропозиції не зобов’язують підприємця.

Всі зображення та технічні характеристики пропозиції є орієнтовними і не можуть бути підставою для відшкодування або розірвання договору.

Зображення продуктів є достовірним відображенням запропонованих товарів. Підприємець не може гарантувати, що відображені кольори точно відповідають реальним кольорам продуктів.

Кожна пропозиція містить інформацію, щоб споживач чітко розумів, які права та обов’язки пов’язані з прийняттям пропозиції. Це стосується зокрема:

  • ціна, без урахування митних зборів і ПДВ при імпорті. Ці додаткові витрати лягають на клієнта і є його ризиком. Поштова служба та/або кур’єрська служба використовуватимуть спеціальний режим, призначений для поштових і кур’єрських служб щодо імпорту. Цей режим застосовується, якщо товари імпортуються до країни призначення в ЄС, що також є випадком тут. Поштова служба та/або кур’єрська служба стягує ПДВ (з урахуванням або без урахування митних зборів) з отримувача товарів;
  • можливі витрати на доставку;
  • як буде укладено угоду та які дії для цього необхідні;
  • чи застосовується право на відмову від договору чи ні;
  • спосіб оплати, доставки та виконання договору;
  • термін прийняття пропозиції або термін, протягом якого підприємець гарантує ціну;
  • сума тарифу за дистанційні комунікації, якщо витрати на використання технології для дистанційних комунікацій розраховуються на іншій основі, ніж звичайний базовий тариф для використаного засобу зв’язку;
  • чи зберігається договір після його укладення, і якщо так, як споживач може з ним ознайомитися;
  • спосіб, яким споживач може перевірити надані ним дані в рамках договору перед його укладенням і, за бажанням, відновити їх;
  • будь-яка інша мова, якою, окрім нідерландської, може бути укладено договір;
  • кодекси поведінки, яким підприємець підпорядковується, та спосіб, яким споживач може ознайомитися з цими кодексами поведінки в електронній формі; та
  • мінімальний термін дистанційного договору у випадку довгострокової угоди.

За вибором: доступні розміри, кольори, тип матеріалів.

Стаття 5 – Угода

Договір укладається, за умови положень пункту 4, у момент прийняття споживачем пропозиції та дотримання встановлених умов.

Якщо споживач прийняв пропозицію в електронній формі, підприємець негайно підтвердить отримання прийняття пропозиції в електронній формі. Поки підприємець не підтвердить отримання цього прийняття, споживач може розірвати договір.

Якщо договір укладається в електронній формі, підприємець вживе відповідних технічних та організаційних заходів для захисту електронної передачі даних і забезпечення безпечного веб-середовища. Якщо споживач може здійснити оплату електронним способом, підприємець вживе відповідних заходів безпеки.

Підприємець може - у межах законодавства - дізнатися, чи здатний споживач виконати свої платіжні зобов’язання, а також усі важливі факти та чинники для відповідального укладення договору на відстані. Якщо на основі цього дослідження підприємець має вагомі підстави не укладати договір, він має право відмовити у замовленні або запиті з обґрунтуванням або встановити особливі умови виконання.

Підприємець надасть споживачу наступну інформацію разом із товаром або послугою, письмово або таким чином, щоб споживач міг зберегти її у доступній формі на довготривалому носії даних:

  1. адреса офісу підприємця, куди споживач може звернутися для подання скарги;
  2. умови, за яких і спосіб, яким споживач може скористатися правом на відмову від договору, або чітка заява про виключення права на відмову від договору;
  3. інформація про гарантії та існуюче післяпродажне обслуговування;
  4. інформація, включена в пункт 3 статті 4 цих умов, якщо підприємець не надав цю інформацію споживачу до виконання договору;
  5. умови розірвання договору, якщо його строк перевищує один рік або він є безстроковим.

У випадку тривалої операції положення попереднього абзацу застосовується лише до першої поставки.

Усі угоди укладаються за умови достатньої наявності відповідних товарів.

Стаття 6 – Право на відмову

Під час купівлі товарів споживач має можливість розірвати договір без зазначення причини протягом 14 днів. Цей строк на роздуми починається наступного дня після отримання товару споживачем або представником, заздалегідь призначеним споживачем і повідомленим підприємцю.

Під час строку на роздуми споживач поводитиметься з продуктом та упаковкою обережно. Він розпакує або використовуватиме продукт лише в тій мірі, яка необхідна для оцінки, чи бажає він залишити продукт. Якщо він скористається правом на відмову, він поверне продукт підприємцю з усіма наданими аксесуарами і - якщо це розумно можливо - у первісному стані та упаковці, відповідно до розумних і чітких інструкцій, наданих підприємцем.

Якщо споживач бажає скористатися своїм правом на відмову, він зобов’язаний повідомити про це підприємця протягом 14 днів після отримання товару. Споживач повинен зробити це у письмовій формі або електронною поштою. Після того, як споживач повідомить про намір скористатися правом на відмову, клієнт повинен повернути товар протягом 14 днів. Споживач повинен підтвердити, що доставлені товари були повернені вчасно, наприклад, за допомогою підтвердження відправлення.

Якщо після закінчення строків, зазначених у пунктах 2 і 3, клієнт не повідомив про бажання скористатися правом на відмову або не повернув товар підприємцю, покупка вважається завершеною.

Стаття 7 – Витрати у разі відмови

Якщо споживач реалізує своє право на відмову, витрати на повернення товарів покладаються на споживача.

Якщо споживач сплатив суму, підприємець поверне цю суму якнайшвидше, але не пізніше ніж за 14 днів після скасування. Це за умови, що товар уже був повернений інтернет-магазину або надано переконливе підтвердження повного повернення.

Стаття 8 – Виключення права на відмову

Підприємець може виключити право споживача на відмову для товарів, описаних у пунктах 2 і 3. Виключення права на відмову застосовується лише за умови, що підприємець чітко вказав це в пропозиції, принаймні вчасно до укладення договору.

Виключення права на відмову можливе лише для товарів:

  1. які були створені підприємцем відповідно до специфікацій споживача;
  2. які явно мають особистий характер;
  3. які за своєю природою не підлягають поверненню;
  4. які можуть швидко зіпсуватися або застаріти;
  5. ціна яких залежить від коливань фінансового ринку, на які підприємець не має впливу;
  6. для окремих газет і журналів;
  7. для аудіо- та відеозаписів і комп’ютерного програмного забезпечення, пломбу на яких споживач порушив.
  8. для гігієнічних товарів, пломбу на яких споживач порушив.

Виключення права на відмову можливе лише для послуг:

  1. що стосуються проживання, транспорту, харчування або дозвіллєвих заходів, які мають відбутися у визначену дату або протягом певного періоду;
  2. доставка яких почалася з явної згоди споживача до закінчення строку на роздуми;
  3. що стосуються парі та лотерей.

Стаття 9 – Ціна

Протягом терміну дії, вказаного в пропозиції, ціни на товари та/або послуги не будуть підвищуватися, за винятком змін цін, що пов’язані зі зміною ставок ПДВ.

Незважаючи на попередній пункт, підрядник може пропонувати продукти або послуги з плаваючими цінами, які залежать від коливань фінансового ринку і на які підрядник не має впливу. Відповідальність за коливання та те, що вказані ціни є орієнтовними, зазначені в пропозиції.

Підвищення цін протягом 3 місяців після укладення договору дозволяються лише якщо вони є наслідком нормативних актів або законодавчих положень.

Підвищення цін, починаючи з 3 місяців після укладення договору, дозволяються лише якщо підрядник це передбачив і:

  1. вони є результатом нормативних актів або законодавчих положень; або
  2. споживач має право розірвати договір з дня набрання чинності підвищенням ціни.

Відповідно до статті 5, пункту 1 Закону про податок з обороту 1968 року, місце доставки знаходиться в країні відправлення транспорту. У цьому випадку доставка здійснюється за межами ЄС. Тоді поштовий або кур’єрський сервіс стягне з клієнта ПДВ при імпорті або митні збори. Тому підрядник не виставлятиме ПДВ.

Всі ціни можуть містити друкарські та типографічні помилки. Відповідальність за наслідки друкарських та типографічних помилок не приймається. У разі друкарських та типографічних помилок підрядник не зобов’язаний постачати продукт за неправильною ціною.

Стаття 10 – Відповідність та гарантія

Підрядник гарантує, що продукти та/або послуги відповідають договору, специфікаціям, зазначеним у пропозиції, розумним вимогам надійності та/або придатності до використання, а також чинним законодавчим нормам на дату укладення договору та/або державним регуляціям. У разі домовленості підрядник також гарантує, що продукт придатний для використання, відмінного від звичайного.

Гарантія, надана підрядником, виробником або імпортером, не впливає на законні права та претензії, які споживач може пред'явити до підрядника в рамках договору.

Будь-який дефект або неправильно доставлений продукт повинен бути повідомлений підряднику письмово протягом 14 днів після доставки. Продукти повинні бути повернені в оригінальній упаковці та в новому стані.

Гарантійний термін підрядника відповідає гарантійному терміну виробника. Однак підрядник ніколи не несе відповідальності за кінцеву придатність продуктів для кожного окремого застосування споживачем, а також за консультації щодо використання або застосування продуктів.

Гарантія не поширюється, якщо:

Споживач самостійно ремонтував і/або модифікував доставлені продукти або замовляв їх ремонт і/або модифікацію у третіх осіб;

Доставлені продукти піддавалися ненормальним умовам або були оброблені недбало, або суперечать інструкціям підприємця та/або вказівкам на упаковці;

Невідповідність повністю або частково виникає через нормативні акти, які уряд встановив або встановить щодо характеру чи якості використаних матеріалів.

Стаття 11 – Доставка та виконання

Підприємець докладе максимальних зусиль при прийомі та виконанні замовлень на продукти.

Місце доставки – це адреса, яку споживач надав підприємству.

Враховуючи положення статті 4 цих загальних умов, компанія виконає прийняті замовлення у найкоротші терміни, але не пізніше ніж за 30 днів, якщо споживач не погодився на довший термін доставки. Якщо доставка затримується або замовлення не може бути виконане або може бути виконане лише частково, споживача буде повідомлено не пізніше ніж через 30 днів після оформлення замовлення. У такому випадку споживач має право розірвати договір безкоштовно та має право на можливу компенсацію.

У разі розірвання відповідно до попереднього пункту, підприємець поверне споживачу сплачену суму якнайшвидше, але не пізніше ніж через 14 днів після розірвання.

Якщо доставка замовленого продукту виявляється неможливою, підприємець докладе зусиль, щоб надати замінний товар. Не пізніше моменту доставки буде чітко і зрозуміло вказано, що буде доставлено замінний товар. Право на відмову від договору не може бути виключене для замінних товарів. Витрати на повернення несе підприємець.

Ризик пошкодження та/або втрати продуктів несе підприємець до моменту доставки споживачу або попередньо призначеному представнику, про що підприємець був повідомлений, якщо не домовлено про інше.

Стаття 12 – Тривалість операцій: тривалість, скасування та продовження

Розірвання

Споживач може розірвати в будь-який момент контракт, укладений на невизначений термін і який поширюється на регулярну доставку продуктів (включаючи електроенергію) або послуг, з урахуванням узгоджених правил розірвання та строку попередження не більше одного місяця.

Споживач може розірвати договір, укладений на визначений термін і що поширюється на регулярну доставку товарів (включно з електроенергією) або послуг у будь-який момент до закінчення визначеного терміну, з урахуванням узгоджених правил розірвання та строку попередження не менше одного місяця.

Споживач може розірвати договори, зазначені у попередніх пунктах:

скасувати в будь-який час і не обмежуватися скасуванням у певний момент або в певний період;

принаймні скасувати так само, як вони були укладені ним;

завжди розривайте з таким самим строком попередження, який підприємець погодив для себе.

Продовження

Угода, укладена на визначений термін і що поширюється на регулярну доставку товарів (включно з електроенергією) або послуг, не може бути автоматично продовжена або поновлена на визначений термін.

Незважаючи на попередній абзац, договір, укладений на визначений термін і що поширюється на регулярну доставку щоденної та тижневої інформації і журналів, може бути автоматично продовжений на визначений термін до трьох місяців, якщо споживач відмовляється прийняти це продовження, він може припинити продовження з максимальною місячною попереджувальною заявою.

Договір, укладений на визначений термін і що поширюється на регулярну доставку товарів або послуг, може бути продовжений автоматично на невизначений термін лише за умови, що споживач може розірвати його у будь-який момент із максимальною місячною попереджувальною заявою та строком попередження не більше трьох місяців, якщо угода поширюється на регулярну доставку, але не частіше одного разу на місяць, щоденних газет і журналів, інформаційних та тижневих видань.

Договір із фіксованим терміном на регулярну доставку щоденних газет і журналів, інформаційних та тижневих видань для цілей запуску (пробна або пілотна підписка) не продовжується автоматично і припиняється автоматично після пробного або пілотного періоду.

Термін

Якщо договір має термін понад один рік, споживач може розірвати договір у будь-який момент після одного року з максимальною місячною попереджувальною заявою, якщо лише розумність і справедливість не забороняють розірвання до закінчення узгодженого терміну.

Стаття 13 – Оплата

Якщо не погоджено інше, суми, що належать споживачу, мають бути сплачені протягом 7 робочих днів після початку строку на роздуми, зазначеного в статті 6, пункті 1. У випадку договору на надання послуг цей строк починає свій відлік після того, як споживач отримав підтвердження угоди.

Споживач зобов’язаний негайно повідомляти підприємця про будь-які неточності у наданих або заявлених платіжних даних.

У разі несплати споживачем підприємець має право, з урахуванням законодавчих обмежень, стягувати розумні витрати, заздалегідь повідомлені споживачу.

Для оптимізації процесу оплати було укладено партнерство з компанією Sendo Wear, розташованою в Марселі (Франція). Це означає, що всі платежі від різних платіжних провайдерів передаються Sendo Wear, яка потім їх переказує. Отже, Sendo Wear ні в якому разі не несе відповідальності за недоліки, що виникли внаслідок покупки.

Стаття 14 – Процедура подання скарг

Скарги щодо виконання договору повинні бути подані підприємцю повністю та чітко протягом 7 днів після виявлення споживачем недоліків.

Скарги, адресовані підприємцю, отримають відповідь протягом 14 днів з дати отримання. Якщо для розгляду скарги потрібен довший передбачуваний термін, підприємець відповість протягом 14 днів підтвердженням отримання та вказівкою, коли споживач може очікувати більш детальної відповіді.

Якщо скаргу не вдається вирішити за взаємною згодою, виникає спір, який підлягає процедурі врегулювання суперечок.

Скарга не призупиняє зобов’язання підприємця, якщо інше не вказано письмово підприємцем.

Якщо скарга вважається обґрунтованою підприємцем, він замінить або безкоштовно відремонтує доставлені товари на свій вибір.

Стаття 15 – Спори

Угоди між підприємцем і споживачем, до яких застосовуються ці загальні умови, регулюються виключно голландським правом. Навіть якщо споживач проживає за кордоном.

Стаття 16 – CÉSOP

У зв’язку з заходами, запровадженими та посиленими у 2024 році щодо «Зміни закону про податок з обороту 1968 року (впровадження закону про директиву щодо постачальників платіжних послуг)» та, відповідно, впровадженням центральної електронної системи інформації про платежі (CESOP), постачальники платіжних послуг можуть реєструвати дані в європейській системі CESOP. 

Назва компанії : Sendo Wear
Номер реєстрації : 992483
Адреса : 43 Bd Canlong, 13009 Marseille, France
Електронна пошта : support@sendowear.com
Номер телефону: +33756969568

Години роботи

З понеділка по п’ятницю: 09:00 – 19:00
Субота: 10:00 – 17:00
Закрито в неділю та у святкові дні.